Apr13
Recruiting Translators
To apply, email
You should be of an agreeable disposition, available regularly, and able to turn Japanese into English.
You can choose what shows you want to translate, but oftentimes you’ll just be asked to fill in on shows that need translating but don’t yet have translations.
Posted by RHExcelion under Defend the Motherland | Permalink
Yeah, please save Nanu and me from being worked to death.
Who’s Nanu, vale?
Translator Eggmun
Translator Nanu
Translator/TLC valerauko
>Eggmun
lolBRS
leave eggmun alone!!!!!1111
The hero who translates stuff like Last Exile or Acchi Kocchi.
Hero?
http://encyclopediadramatica.se/An_hero
OT: So you have a commie-sensei that teaches Japanese or something like that?
You should know enough Japanese to translate on your own. You shouldn’t expect TLC (other than once or twice to check if you’re good enough to translate stuff).
we can’t teach you japanese (or english). we can show you Secret Translation Techniques and stuff like that though. (and check translations if needed)
Speaking of Last Exile…
Hope everything worked out with the octopus recruitment, I hear those guys can be slippery.
[…] Requests: find someone to check and edit your translation. Or just join some group. (Commie is recruiting.) […]
Shining Hearts??? sorry
When you show the first episode
WE AREN’T.
Nice reply there, johnny.
Is this why Last Exile is delayed so?
No.
So, what _is_ the delay?
Isn’t it obvious? They’re working on a spectacular, monumental, unique, never-before-seen karaoke sequence! The assfile will have about a hundred thousand lines… PER SECOND!
Time to get Plorkyeran in here to implement a new version of triangle.mkv
Episode 23 needs re-encoded and there’s no TS in sight.
What about 22 then?
Someone has to make up Engrish for the ED.
would help, but don’t have the time atm, especially with finals coming up. After that goin Japan for two months, but come July, if your still in need….maybe.
I think I know what a neko is. Can I be a translator?
whoa we’re dealing with a master here
If you want this choice position
Have a cheery disposition
Rosy cheeks, no warts!
Play games, all sort
…
maria where kthx
I would like to try translating, so contact me. Raised trilingual, so I guess it should not pose a real problem. Please supply anything I need, thanks.
st0rax
Hi,I’m sorry but i didn’t see a topic to do requests in your blog so i decided to leave a comment here…I’m sorry if is the wrong section and i don’t know if you to accept a request but but I decided to try the same. I would like to ask if you can do the ova of Holy Knight, the project has 2 ova and the first ova is out
Torrent: http://www.nyaa.eu/?page=torrentinfo&tid=307104
Here is the raw, the story is very nice and since you prefer to do ova that serie anime, I thought that you would like this ^^
Holy Knight
Plot: Mizumura Shinta is a plain undergraduate student. One day, he meets a transfer student from Romania, Kishimoto Lilith. She is a half human and half vampire. Through the life with Lilith, he knows the secret of his birth. He is the sole descendant of the Romuald clan, the vampire hunters.
Type: OVA
Episodes: 2
Status: Currently Airing
Aired: Mar 21, 2012 to Apr 27, 2012
Producers: None found, add some.
Genres: Ecchi, Fantasy, Supernatural
Duration: 30 min.
Rating: R+ – Mild Nudity
are you interested?
(For now i don’t know other group that have the intention of to do sub of this project so i hope that you can do this.
However thanks for all work because I watch many of your anime and are very nice. Thanks.
I wait a your answer. Bye.
>ecchi
>R+
lol
Yes, the ova is ecchi, But perhaps High school DxD is worse as nudity XD…or they are on the same level so I tried to propose it,because until now no group has at least going to do it that I know However, looking at the first ova had no all this nudity…High School DxD had a lot more, and more explicit…So I would know if the Commie Subs are interested to do it ^^
Probably not, we don’t really do that kind of stuff.
*Here is the raw, the story is very nice and since you prefer to do ova that serie anime, I thought that you would like this ^^
I’m sorry i wanted to write:
Here is the raw, the story is very nice and since you like to do subs, I thought that you would like this…
I prefer the ova sometimes (not you, sorry XD), but lately I also love the anime
Who’s the translator for Accel World? Basic requirement is to be able to translate Japanese to English right?
We’re ripping the subs off Hulu I believe, so whoever tl’d it for them. And yeah, J > E (while not sucking at either or both) is pretty much the only requirement.
Viz Media.
U mean you guys just copied the whole sub from hulu? No wonder there’s some translation error at hulu is spotted at the same scene from the video that is uploaded here lol.
Do you not have any idea how we do things around here?
I though that you guys do the translation instead of extracting from someplace else. Sorry my bad. Hmm… If only i could join and help. However, i have job to work at. U guys doesn’t need a typist alrdy right?
That would be dumb and a waste of time.
:/ So simply put it just extract and type it out is that what u mean? Hmm..
I meant the translating it ourselves part, but yes, that’s kind of how it works.
Souka. Eh Arigato Gozaimasu~~ Wakarimashita. Jaa.. Mmmm…
http://commiesubs.com/about/
Of course, we still need translators for shows that don’t already have professional translations available.
http://commiefansub.blogspot.com.br/
The title says: Commie Fansub in Brazil!
Ah, commie fansub, is now in Brazil!
He said that you guys offered him that, and he is very proud.
Wow. Just wow.
What the hell is that?What the fuck is this?