About
Hello, we are Commie, a group of folks who like to fansub in our spare time. This is the page where we tell you how awesome we are.
Our primary purpose is to provide the best translated English subtitles to fans of the anime community, while remaining within the limits of manageable video and audio quality and file size. In such a daring pursuit, we found that certain compromises and priorities had to be made, chief among them legibility, comprehension and flow over more literal interpretations, the adoption of newer technologies for more efficient file sizes, and the unfortunate-but true fact that the majority of our viewers are speakers of American English.
We seek to provide these translations in as timely a manner as possible, though never discounting human and mechanical limitations. Also, as forward-thinkers, we also seek to promote the very active field of video playback development, and thus will always seek to utilize the cutting-edge technologies of the encoding community.
Though unfortunate, we realize this does incur a cost; a small but very vocal proportion of our viewers do not agree with our approach to language, nor our utilization of avant-garde technologies. Loathe as we are to possibly alienating our loyal friends in the community, we have come to two very simple conclusions: to the former, we suggest seeking out alternative translation efforts; the latter, we suspect that the private sector of anime viewership is more than capable and willing to accommodate you.
Getting our releases:
Our releases are indexed on Anime Tosho, and hosted on Nyaa.si. If you can’t find something on one of those, come tell us and we’ll get it to you.
Notice to international subbers: do whatever you want with our scripts and/or releases. We’re not able or willing to stop you. We only ask that you don’t make trouble for us.
“I hope the name I put for website doesn’t link to anything weird”
Just read the whole about section and I have to say I am impressed, I will continue to take your fan subs and hopefully be able to fund your department.
Hello Commie,
I would like to thank you for your great work. BUT could you please stop that swag-shit with the titles? I find it neither funny nor entertaining.
negative
We’re not trying to entertain you. We are entertaining ourselves.
I like them. Please continue making hilarious versions of titles.
Agreed.
your reasoning is shit like your subs. if your entertaining yourself, then stop uploading. what a low iq you have moron!
don’t cut yourself on that edge buddy
Says the person replying 6 months after the fact.
nigga pls
a year, congrats
BOOM! Let’s keep replying a year after! Thus begins a yearly tradition….
P.S. I do love your subs v much
Is it fucking 2016 already?
How about making a “Girls und Panzer” theme? http://www.youtube.com/watch?v=G2SJjnyTojo
Someone, listen to this guy!
still waiting http://www.youtube.com/watch?v=4003xkcTJmI
easier to write something (thinking “Commies and boobs”) on a stolen pic myself.
Hi, Can you please sub Space Brothers Movie in English? Thanks!
we are going to
Cool!
So, do you have any idea on when are you gonna finish subbing it? Can’t wait for it to be done.
nope
Eh? Ok, Hoping it will be done soon. Thanks for the reply.
Just swung on by, been awhile. Nice to see you guys are still fine, gentlemanly assholes. Carry on good sirs!!!!
keep up the good work i am watching you…
Sorry, sent a message to Twitter before finding this…
Where would I go to see if Boku Wa Tomodachi Sukunai NEXT is still being subbed or has been abandoned?
nothing is dropped
if it was, you’d see a blog post about it
Cheers, good to know.
Hey Commie is there anyway you guys would ever pick up Gintama it would be nice if there was a reliable subber for that sometimes Horrible is finicky and you guys are pretty epic thanks :D
no
We mostly use Horrible subs anyway. And we have no interest in picking up a 200+ episode show.
Thanks a lot!!! ^^*
Hello Commie good work on Yahari but please stop using slang such as >’totes
It is slightly annoying and often makes me regret picking what would otherwise be the superior choice.
So you’d rather we didn’t sub it like how they would actually talk in English and instead use some accepted level of English that’s completely unrealistic but everyone is used to because bad subs have been using it for years?
I’d rather you keep the translations as accurate as possible, without making a girl sound like some scene kid
but that is how she talks
Thank you so much for your work! :D
I couldn’t start my day any better than the new episode of Shingeki no Kyojin! x
Just wondering if Commie will be subbing the Steins;Gate movie once a decent quality source version becomes available?
it’s possible
why do u guys ban people on the IRC for the stupidest reasons?
its like you don’t care about your fans at all.
with the way you treat people awaiting your new subs, its sickening to see you guys ban someone for a function on your IRC that you guys installed yourselves.
its like you guys take this like its a joke, and from what I see of how others have rated your subs, im considering after OreImo2, I might just go to another sub site.
I assume you’re that silver faggot that came in and acted like an obnoxious twat and proceeded to ban evade for the next two hours.
Don’t let the door hit you on the way out.
ban evade?
wait, you are telling me I got banned for actually asking when a sub would come out? REALLY?
and by the feature you guys installed I meant the slap feature… derp
yes, because no one can answer that question and we get it 500 times a day
spamming the channel with arabic certainly didn’t help
I didn’t spam anything with Arabic
you must be confused with someone else
>and by the feature you guys installed I meant the slap feature… derp
how does this have anything to do with us
Thanks you Commie for subbing those awesome animes like SAO or Toradora!! I really enjoy and love your high quality subs. Typesetting them so that they look nearly exactly just like the jap ones… w-o-w!!! Thanks a lot!!!^^
I’ve watched a lot of anime for someone who knows very little about different sub groups. Used to being spoon fed good anime and good subbers.
I feel pretty lucky stumbling across you guys and the awesome effort you put into your releases.
You guys freaking rule!
Too bad the shows themselves suck.
I keep hearing commie sucks.
why do you guys suck?
commie an shit
always will be
Commie, thank you very much for taking your time subtitling Berserk Movie III, you just rescued us from those “Google translations” flooding that movie over nyaatorrent. With your permission i would really like translate it to spanish using your subs, of course all credits and merits goes for you. Thx in advance.
go for it, man. you don’t need our permission.
it’s not like we can stop you.
herkz, will you provide me with glorious passive-aggressive babies?
SUPER
Hello commiesubs josh here, can you put song subtitles on the incoming hyperdimension neptunia episode 3? (not just english one like this) Domo arigatou~, Thank you. (only on op and ed songs) please consider this and if you don’t want to then it’s okay, btw thank you very much for subbing animes hope you be the best subgroup! cheers :)
why would we do that
Would it be possible for you to sub Corpse Party Tortured Souls in English? as no one else seems to want to do it apparently. :)
gg is
gg?
that’s what i said, isn’t it?
Well actually I was asking what “GG” which I already found out… but when I look on their website I saw nothing about CP. hence why I am confused.
gg doesn’t exactly announce what they’re subbing
why are you looking for CP you paedophile
I see… well regardless, thank you for the info. It seems all I can do is wait now…
Was trying to encode from 8bit to 10bit. Couldn’t find the reply fn anywhere on the page. So, I decided to post it in the faq.
I’m using x264-10bit cli. Am trying to read all .mkv files in folder and queue them for encode (so I don’t have to do this manually) but there’s a problem somewhere. Could you help out with code?
@echo off
if not exist 10bit mkdir 10bit
if exist temp.txt del temp.txt
for /r %%f in (*.mkv) do echo “%%f” >> temp.txt
for /f “tokens=*” %%i in (temp.txt) do (
if not exist %cd%\10bit\%%~nxi (
echo %cd%\10bit\%%~nxi.mkv
echo %cd%\%%~nxi
x264 –preset veryfast –tune animation –crf 18 -o %cd%\10bit\%%~nxi.mkv %cd%\%%~nxi
)
)
del temp.txt
pause
>encode from 8bit to 10bit
What are you doing, and why are you asking us?
onamori himari
need seeds
whut do i do
get it from the xdcc bots?
When will Commie be releasing Dragon Ball Z Battle of Gods?
what
why
At the risk of sounding ungrateful for the gargantuan efforts of all groups such as CommieSubs, I only have one question … is it a significant advantage to encode H.264 material using Level 5.0 instead of Level 4.1? I find the differences to be minimal myself, except for the fact that Panasonic TVs only have enough CPU horsepower to work with Level 4.1 at most.
While I do transcode mine to comply with L4.1, it would be nice if this one step could be avoided.
It doesn’t really make a difference if you’re encoding in 10bit since no device where reference frames matter can handle 10bit anyway.
– Hey Commie. Thanks for all you do. I do appreciate you picking up titles others don’t or don’t sub as well. I don’t mind some trolling, I mean you are offering it for free, so whose entitled right?
– You and a few other sub groups have given me the opportunity to view things I’d never otherwise have seen or known about. So thanks, and I hope despite some hatin’ tryhard neckbeards or total ass kissers. you guys will continue to provide all that you do. And I hope others continue to enjoy watching new anime or old alike.
“We enjoy ourselves”.
What a bunch of thick-headed crap.
Guys, it’s better at HorribleSubs. Don’t donate to this retard website with their lame motto.
support crunchyroll, not us
Will you ever finish Psycho-Pass? I’d go find another group, but there isn’t one.
Yes. I’ll probably get another volume out after I’m done with the Neptunia batch and Neptunia vol1.
It’s just torch and me working on it and I’ve been pretty busy.
I’ve been wondering why you guys didn’t finish blazblue and monogatari series second season?
but we did finish monogatari
不知道你看不看得懂?
听字幕组名字我就觉得很XD~
cool story bro
Hello. You guys subbed some seaosns of Natsume, now there’s two OVAs out but without subs, do you guys have interest in subbing it?
yes
Hi,the BD raws for both Natsume OVA’s were posted at Nyaatorrent.Would really appreciate if you guys could work on it.Here’s the link.Thanks in advance:)
http://www.nyaa.se/?page=view&tid=521932
http://www.nyaa.se/?page=view&tid=521931
The BDMV was posted way before that, and I’m pretty sure our own encodes were done before then too. The translator just has a lot of other things to translate, so he hasn’t had time to work on them yet.
Hi,will you guys be working on Blood Lad once the Bluray is released anytime soon?Would be great if you do.Thanks.
nope
So when will you guys finish Kyousougiga? I have the friggin thing sitting in my folder incomplete.
whenever vale translates it
which may be never
I like the flavour subs, adds personality and zazz. Rub a dub dub, thanks for the subs!
Hey guys (and girls, I’m not sexist). I have been a fan of your sub group for a while, but one thing always bothers me – why do you use .mkv format?
you can’t mux ASS softsubs with mp4, if that’s what you’re asking
i fap 2 ur subs fuck dem haters just saying.
Stay Commie.
is it possible you guys/girls are picking up Break Blade (2014) & Mahouka Koukou no Rettousei :p
nope
http://twitter.com/nisioisin_anime/statuses/466158873066229760
They’ll air five fan voted character commentary episodes instead. Will Commie sub these? Pretty please?
lol no
When will Commie be subbing “HappinessCharge PreCure!”?
probably never
no translator
also i can just watch it raw so i dont really care that much
are you going to sub terra formars?
who knows
I am not sure why people bitch so much on here when you guys don’t have to sub shit for anyone but yourselves really. Well, I say kudos to you. Commie is consistently my favorite subber to go to. You guys rock!
Hey herkz, eagerly awaiting the second half of Chihayafuru 2 BD, what’s the current outlook on that release?
still need time to work on it
thanks for the update and all of your hard work; will look forward to the eventual release.
Hey herk, any chance you’ll find time to finish up Chihayafuru in early 2015?
probably not
too many things to do, not enough time
Hey herk, just my biannual check-in to see if Chihayafuru S2 BD is in your plans for the near future!
near future? probably not
Hello,
I wanted to ask if you could put your JoJo Bluray Releases on your IRC XDCC Bots. Right now, there are like only 2-3 BD JoJo episodes on Tori and the rest is missing. If you could do that, that’d be really nice :-)
that’s because we haven’t released any others
and most likely won’t be
Ah, ok, I see. Thanks for the info.
Wondering if you will fix the 2 XDCC links from the webpage. Neither CS Nanoka or CS Tori will load. Haven’t worked in quite a few days for me.
Tori works fine for me. But Nanoka is actually down permanently (at least for now).
Tori just started working for me again. Thanks.
Is it possible to get sub files for Perfumes PTA DVD’s…just curious cause the producer has no intention of doing them any time soon
Just passing by to tell you guys you’re awesome~
Can you tell me what are the names of the fonts you guys used for the sfx in jojo? thanks
you can look yourself by extracting the script from the mkv or even the fonts
Helo, WIll you be finishing Free Eternal Summer Bluray. Only 2 more volumes.
yes, although not with the OVA unless someone wants to translate it
There a guy in nyaa posted .ass file of the sub for the OVA http://www.nyaa.se/?page=view&tid=681261
Yes, I know about that. But what’s the point in using someone else’s subs when you could just download that?
why don’t you guys host you and nyaa host your websites in china. i don’t think japan and funi can reach us there. 8/10 recommended course of action. upside is you’d truly be commies then, i’m sure the now forgotten creator would be extremely happy!
lol