Why the conversion of TPO (Time, Place, Occasion) to P’s and Q’s? They’re both English terms so it kinda comes off like scriptwriting then translating.
TPO stands for English words which have no meaning to any native English speaker. It’s purely a Japanese phrase that means the exact same thing as Ps and Qs.
Nyaa says this is ep. 6. Web site says it is ep. 7. Which is correct?
I’m assuming its 6
Why the conversion of TPO (Time, Place, Occasion) to P’s and Q’s? They’re both English terms so it kinda comes off like scriptwriting then translating.
TPO is not an English phrase at all.
TPO stands for English words which have no meaning to any native English speaker. It’s purely a Japanese phrase that means the exact same thing as Ps and Qs.
Muchas gracias for this and Tsuritama!