Concerned remarks

Fellow anime lovers. We all love our anime. Would you not take action if you saw the horrible eyecancer someone produced? We take action. Please observe following screenshots.

This compares [Doki] Asobi ni Iku Yo! – 03 (1280×720 h264 AAC) [C8EB4B3E].mkv and [Commie] Asobi ni Ikuyo! – 03 [44E72E12].mkv.

You can see it very well in a mouse over version. Judge for yourself.

Edit: Lot’s of you didn’t realize there were multiple screenshots. We are not trying to focus on the typesetting but the encoding is what we’re looking at. (my bad for putting the typeset one first)



<&Jecht> .akick add Stove K4nv3r54710n 73rm1n473d

<&Jecht> .akick add johnny_dickpants K4nv3r54710n 73rm1n473d

<&Jecht> .akick add BleKohl K4nv3r54710n 73rm1n473d

https://commiesubs.com/wp-content/uploads/2010/07/lol-he-mad1-300x243.jpg 300w" sizes="(max-width: 370px) 100vw, 370px" />

[email protected]:
Actually, before this whole dorama started:

<Jecht> Commie is 100 years early, till they catch and are able to release quality like Doki
<Jecht> but Commie, SubDesu are just the bottom of the fansub community

Now that we actually saw dat quality, everybody who says “OMG, u comapre ur releases to boost epeen” just shut up, ’cause it’s not like we did it without a provocation.

Posted by fake admin under International Politics | Permalink

148 Responses to “Concerned remarks”

  1. Suzuku says:

    lol Doki’s releases are pretty crappy in comparison. Are you guys gonna have the newest ep out on time this week though?

    • aethon says:

      the simulcast is about half a week late, and our tl’s refuse to do this show because the ‘official’ tl’s are good enough, and they dislike male fanservice (they’re both gorgeous onnanokos), so we’re pretty much restricted to that air schedule.

  2. Charles says:

    Based on those screenshots, I’d probably prefer the Doki subs.

  3. Kreynor says:

    Yeah you have better video quality but I like Doki’s idea of both english traduction and original kanji in the same sign.
    It’s a thing that Yuurisan does too in Working!! , it’s better that way.

    • Thomas says:

      Why the fuck should Kanji still be on the sign? Subs are for people who don’t know Japanese, there’s no need for a Kanji sign to be left intact.

    • zem says:

      The kanji is still there in Commie’s version. The white areas that cover the signs are part of the softsubbing, and can be turned off in the same way.

    • jules says:

      doki may have kanji in signs. but you should admit it looks creepy.

  4. leecher says:

    do they have flashy hardsubbed karaoke? if so, they are obviously superior.

  5. equire says:

    localization sux hard. and if you would release in 3d… i would always pref doki over localized shit.

  6. Zom says:

    That’s why we come to you! Keep up the good work.

  7. TheFiver says:

    I like Doki’s screenshot better. Anyway I’m watching Ayako and TZM’s versions. (TZM did the same thing)

  8. Rubeus says:

    I think both groups did a good job (although I have seen more grammar mistakes in Doki releases than Commie).
    The only horrible eyecancer that I can point to is that anime itself.

  9. birdmann1010 says:

    I like how only 1/4 are supporting.
    Obviously everyone else has filthy, low res monitors.

  10. ComexZero says:

    Ditto Doki’s version.

  11. Lenin says:

    Clearly better image quality, comrades!

    I also noticed two translation mistakes in Doki’s screenshot: “kometogi” is “rice polishing” – “rice cleaning” is also ok, but “rice cooking” is wrong.
    Same with “zoukingake” which means mopping the floor – “drying” is totally wrong there.

    Looks like Doki combines poor image quality with poor translation.
    One more reason for your version. Keep up the good work, comrades!

  12. hhtj says:

    Commie screenshots #2 & #3 look a little blocky and with too much ringing for my tastes, but are nice and watchable anyway.

    Doki screenshots are just unwatchable, those look like past millenium realmedia.

  13. Garyuu says:

    mopping = drying?

    I don’t care how the signs were changed. As long as I can read what they say.

  14. TheGreatGazoo says:

    lol rice washing

  15. Dano says:

    I’m sticking with TZM, seeing as they’re the quickest to release it.

    • johnny_dickpants says:

      so speed is a measure of quality now?

      • Dark_Sage says:

        Isn’t speed the reason why you guys won’t spend 30 minutes QCing an episode despite nearly every release of yours requiring a v2/v3 in the end?

  16. Kreynor says:

    Meh. Lots of fansub gruops are full of themselve, and Commie are one of them.
    Heck, all they do is TL.

  17. Holo says:

    If you spent as much time working on your releases as you do trolling other groups, you might actually be a good group, Commie.

  18. HERLoct_HENT says:

    Usually: faster = low quality, many mistakes

    But yours: faster = good quality, better translation

    Atleast for the Doki thing you showed to us :D

  19. Dandy says:

    Commie is a great group. They’re actually my new favorite because they put out high quality shows that I like. Plus the sex isn’t that bad. But sometimes they do take too long releasing stuff, like House of Five Leaves for example. I honestly don’t know how they fucked up like that, but I digress.

    Keep up the good work, Commie-kun. Alls you need to do is get shit out faster and then you’ll be gods of the fansub world. …I’m still trying to decide if that’s something to be proud of or not.

  20. Sc2 FTW says:

    I agree that Commie as better quality video, Doki has had lower quality video for other shows as well. BUT I do believe Doki translations make more sense (even if they aren’t exact matches).

    Example: Cooking rice vs rice cleaning

    rice cleaning – if you are going to clean it then someone is going to be cooking it which could be considered another chore.

    cooking rice – combines both chores since you must clean before cooking.

    and since the assistants are willing to help out with all house chores I’m sure they would cook and clean.

  21. Joshua says:

    Hey, why is Horo in a plugsuit? ….Oh, wait….

  22. wilson191 says:

    I don’t really see any big difference in yours and doki’s version in terms of the screenshot…and localization looks so crappy…

  23. Heiizon says:

    Thanks Commie, now I can watch Asobi without squinting while sitting on my couch watching this on my 32″.

  24. lol says:

    I say the mouseover is the better subs, i mean rice cleaning? One says mopping one days drying, honestly i don’t know why you called attention to this, it just shows your fail more than dokis

  25. Devion says:

    Off Topic: How do i change back to TK theme? I can’t find the tap.

  26. Kimberly says:

    Fansub groups nowadays seem to be more arrogant and full of themselves than those of the past.

    • aethon says:

      we sure are, aren’t we.

      no wait, lolcoalguys. get the fuck out.

    • zem says:

      Seems to be a trend; I think DB started it.

      • aethon says:

        no, not really. it’s been around as long as the internet has.

        or maybe even the entire human race.

        story of our race: vanity and arrogance. often unwarranted feelings of superiority, even. worst of all, though, (in my opinion) is the pretension to call it out without realising both the hypocrisy and the irony of doing so.

        oh wait, did anybody get that?

  27. anom says:

    MCC = Tai (commie staff)
    nice try faggot

  28. pariah says:

    Yes, rice cleaning. Not sure why people are confused by this; you don’t just dump rice into the cooker and turn it on.

    Cooking is already on another sign anyway.

  29. mute says:

    Not sure why you care about other groups work.

    • aethon says:

      i honestly don’t think we do. (but that’s just me.) we just like making fun of inferior opponents. not sure if most of you know or not, but faggots though we may be, we don’t actually insult people who don’t (in our opinion) deserve it.

      here’s lookin’ at ya, doki.

  30. DmonHiro says:

    In the grand plan, it doesn’t matter. All that matters is who will do the Blurays.

    • aethon says:

      that depends on how good this show ends. at the rate it’s going, though, I think we can be relatively cheerful about that.

      • DmonHiro says:

        If you guys are doing the Blurays, you win. You had every single Assistdroid sign while Doki did not (In episode 3). Also, while your subs ARE a little more localized (since they come from the streaming), it’s not really a bad thing. The Japanese words were a little off, but they really WERE trying to do a Star Trek parody, as you can tell by the music.

        • DmonHiro says:

          PS: You forgot to add the chapters in episode 2.

          • aethon says:

            rhe wasn’t around to mux it properly : X (he’s currently taking on ambassadorial duties and hitting up the various asian nations for us.)

  31. zem says:

    Yeah, your version is signficantly better, but the difference is not nearly as noticeable while playing as it is in handpicked screenshots.

    Doki’s releases are probably smaller (in file size / bitrate) on purpose since they are already planning on doing the BDs.

    Anyway, no group is perfect. Calling out another group on minor differences is kind of a dick move.

    • aethon says:

      you should see doki wailing on other groups (ryuumaru). consider it karmic.

      besides, what do you think keeps them from doing the same to us?

      • zem says:

        Really? I thought Doki and Ryuumaru were affiliated (or shared some members or something). Maybe I’m thinking of someone else.

        But hey, if they do actually deserve it, then I’m all for it!

        As for what I think keeps them from doing the same.. probably the inability to poke fun at the quality of your episodes.

        • aethon says:

          actually, i hope people do call us out on our mistakes. that way we can ninja in a v2 (or 3, or million). fansubbers who take this kind of dickery seriously need to lay off the epeen weed. you don’t see us raging whenever other people make fun of us. (not too hard, at least.)

          • Jake Wiston says:

            Shin Koihime Musou Otome Tairan Ep08:

            Dialogue: 0,0:10:04.45,0:10:07.58,Default,,0000,0000,0000,,A slowpoke.jpg like you\Ncan’t catch me.


          • johnny_dickpants says:


  32. Kreynor says:

    Ah yeah.. one more thing. I feel sorry, really sorry for the people that gave money to you.

  33. Desert_Fox says:

    Hello, fellow faggots! :)

  34. sam says:

    the video quali*, obviously… pitiful
    but, this doesnt means that the subs r shit
    sum ppl prefer localizated, this doesnt means ALL prefer like this…
    whatever, good job
    maybe u guys should just keep working and tryin ur best to do good releases, and ignores the “other subs jobs”
    all of u(at least, should be like this) do stuff for free, just for fun, so, dont care about fame
    thats all,
    have a nice day

  35. digiboy123 says:

    I usually pick Commie’s stuff over other groups’ anyway.

  36. that1guytim says:

    lol Pretty obvious difference, especially when looking at the detailed background. But, I’ve known y’all had good encodes for a long while. transport streams + a competent encoder = quality.

  37. bogogbobgo says:

    that’s a cool site.

  38. jspie says:

    As long as you keep memes and drama in here and out of your releases, I’m fine with my commie overlords. It’s not like there’s much competition anyway, lol Doki, lol Umee, roflmao TZM.

  39. Somebody says:

    I can’t believe how many people are saying they prefer Dokis subs after the comparison screenshots. Are you guys blind? And you prefer wrong translations and horrendous typesetting?
    Don’t get me wrong, I like Doki and I’m watching their version of Campanella, but they screwed up Asobi ni Iku Yo royally.

  40. siaoidiot says:


  41. RingLord says:

    ahhh the madness, dito.

  42. Holo says:

    Does Commie translate now? Last time I checked you used Crunchy translations.

    Also Doki doesn’t bitch at Ryuumaru, it’s Ryuumaru bitching about Doki because Commander`a loves me (or something)

  43. Errr says:

    Seeing as how this is going, do you commie’s ever get any beef with any other fansub group irl? o_O

  44. Sucky says:

    Why do you compare releases to begin with? Trying to boost your low self-esteem by reading comments how “awesome” and “superior” you are? How about you let Doki do their thing , you do yours and stop bitching, cause you are by no means perfect anyway.
    Pretty low, bro.

  45. martinez says:

    oh my gosh ~~ not again…..

    another fansub bitching again…..:(

    are u not tired to do this again and again :(

  46. anon says:

    few questions,

    do you guys rip CR or funi? and are those aired in 720p are do you upscale them? also do you TL it again yourself or do you use the IMO already good subs?

    • Stove says:

      We rip CR and Funi, for Asobi it’s CR, dunno if it’s an upscale but prolly not because our encoder wouldn’t have allowed it. (everything airs in 1080i so nobody really knows the real res) We don’t TL again if it’s done by Funi or CR but we do edit and time and typeset.

  47. anon says:

    oh yeah I forgot.

    for LOLHeroes, I use horriblesubs because they are the fastest but 360p is just killing. The 360p is because they only release what funi or CR releases so how come your subs are 720p eventhough they are CR and funi subs as well?

    • Stove says:

      Because we encode from the original Japanese TV airing.

      • anon says:

        hmm, wait, you rip from CR or funi.
        But you say you encode from the original Japanese TV airing(which is 720p), so for LOLHeroes you don’t rip from them? Or am I missing something here ? :/

  48. KodaLuvsCOAL says:

    Its so sad – people, guys and FAGS: You can bitch all you want – but if i want superior Quality – then i f**king wait for a revised Dvd or BD release… if you wanna compare you E-penis, .ts of Episode 4 just got out – sub it – sub it quick AND sub it WELL – give me CHAPTERS and KARAOKE and friggin release before CR – then and only then u may call yourself SUPERIOR (at least for that one day)

  49. Stuffup says:

    Whaaaaat? commie > doki?

    no shit -.-

    This is new’s now?

    • Fly says:

      I LOVE COMMIE! cause there doing LEGEND OF THE LENDARY LEGENDS!!! its so LEGENDARY omg SEX…. release NOW plz :(

      • Stove says:

        It’s beeing worked on, lol do you know how much shows our encoder needs to download, encode, upload?

        • Fly says:

          understanble aslong is I get soon, i will be happy :) Thank you!, its so Legendary!