VNs
Mahoutsukai no Yoru translation project
Intro
This is a translation project for Type-Moon’s newest game, Mahoutsukai no Yoru. Enjoy. (?)
Staff
Translation: Nanu
Editing:Kyhz?
QC: DxuselesS, Kyhz
Hacking/Engineering: kingshriek, TinFoil
Image Editing: Vodka
Useless/Project Management: herkz
Expert Witness: Moogy
Status
- Jun. 27th 2013 – 50% translated.
- Jun. 10th 2013 – Chapter 7 translated.
- May. 12th 2013 – Chapter 6 translated.
- Apr. 24th 2013 – Translated through Chapter 5. Not dead, see?
- Nov. 11th 2012 – Project announced
Progress
Chapter | Translated (kb) | Total (kb) | Progress |
---|---|---|---|
Chapter 01 | 113.56 | 113.56 | 100.00% |
Chapter 02 | 51.44 | 51.44 | 100.00% |
Chapter 03 | 7.55 | 7.55 | 100.00% |
Chapter 04 | 41.63 | 41.63 | 100.00% |
Chapter 05 | 167.56 | 167.56 | 100.00% |
Chapter 06 | 68.75 | 68.75 | 100.00% |
Chapter 07 | 104.01 | 104.01 | 100.00% |
Chapter 08 | 52.35 | 150.90 | 34.69% |
Chapter 09 | 74.52 | 74.52 | 100.00% |
Chapter 10 | 56.48 | 56.48 | 100.00% |
Chapter 11 | 27.32 | 64.17 | 42.58% |
Chapter 12 | 0.00 | 105.66 | 0.00% |
Chapter 13 | 3.48 | 45.00 | 7.74% |
Omake | 61.54 | 169.77 | 36.25% |
Total | 830.20 | 1221.01 | 67.99% |
FAQ
What happened to the other people working on Mahoyo’s translation?
The dude that did the demo’s translation was bad/wrong and would need to be completely TLCed/redone. All the people from Amaterasu were busy and didn’t/couldn’t work on it at all.
Are you going to release any partial patches?
Probably not.
Are you recruiting?
No
Any ETA?
No.
You know, reading the comment section, I’m starting to think you guys at commie are actually softhearted inside this sturdy shell of irony and trollfulness.
Good for you, commie. Good for you.
u wot m8
Maybe we should troll them more . Keep up the good work there
will there by any future vn projects u guys plan on doing?
not particularly
So we cannot expect a translation for mahoyo 2/3 and tsukihime remake from your grandchildrens?
maybe if we finish this first
LMFAO
Please, stop the dumb questions, guys. Let’s just wait until everything is done. \o/
I didn’t expected a translation of this VN as soon as 4 years. xD
Keep working hard and thanks for all!
well…I guess the joke about type-moon and their speed releasing games was too hard to get. I’m sorry, this won’t happen again.
See that it doesn’t, sir.
Progress!
Feels as good as w***ing.
working? walking? wearing? worming?
You can write it. I promise I won’t tell your mother.
wanking, if you really didn’t know
wow.
Go on…
It will be godly if you guys translate Tsukihime remake too . I’m looking forward to it
Ask again in 2 years.
Well I can wait , as long as TM doesn’t make it shitty
All hail Progress !!!
the progress never stops
(´・ω・`)
If you’re gonna finish this before the summer ends, I’m gonna send you money for a beer (for each one) and a pizza.
That seems unlikely. Before the end of the year would be nice, though.
42%…. almost…. there D:
You know that they ain’t gonna release partial patches right ? We will be saying almost there when it reaches 95% or higher perhaps
They will drop the project at 97%
*here should be an offensive post of the outraged typemoon fan*
Well non finished tm translation aren’t that rare.
But yeah I’d rage nontheless.
Examples? If it’s about F/ha, yeah, it was dropped, but began to move forward half-year ago.
Materials from databooks for example.
noooooooooooooooooooooo
What a communist translation
It makes me so happy that you guys are translating this! You have my full support (for whatever that’s worth).
Just randomly checking things and finished chapter 7 ? God bless you guys
Progress!! yay, good job. *other encouraging statement here*
I’m not sure which I enjoy more, the fact that you guys finished a chapter in a month or the Pickle theme.
Just kidding, pickle theme is supreme.
Is there any way to help with the translation project in the future? I’m going to college for graphic design if that can be used for anything. I have no understanding of the Japanese language but I seriously want to help out with this project
no
fair enough
How much time will coding the translation into the game take? plus isn’t there image editing to be done as well?
about 10 seconds and maybe a day or two of image editing
At one chapter per month, this should be released sometimes early 2014… got something to look forward to at least.
No , it took them 1 month to translate a long chapter ( more than 100kb ), the rest will be faster I guess
Hey, not all of us can read or do simple math.
I guess the translator will stall it now for a bit (or at least he said that via twitter). Get ready for all the people asking why it’s not moving again.
Wrong.
Okay, NOW he’s taking a break.. get ready for all the people asking NOW.. maybe.. probably not.
WOOOOOW, 50%!!!
Congrats guys!
Yay! *chee–* Actually, wait, I don’t think any of them would likely want to see me in a cheerleader outfit.
Accepting bets on what will be done faster: this or f/ha xD
Unless F/HA is in complete hiatus then this will be done faster, but the TL for Mahoyo is stalling things now then we don’t know for sure
For a project with 7 translation it sure is slow, wish they give it a final push and do 1% per work like before
Thank you so much for doing this, really looking forward to it. Good luck!
Wonder how long it will take for the progess to be updated…
Between now and the scientifically accepted end of the Universe.
translator’s taking a break for some personal reasons
Is there a possibility of you guys releasing a partial patch?
Is there a possibility of you reading the page before commenting?
Is there a possibility of this project being dropped ?
no?
What the ? Chapter 8 isn’t finished yet and chapter 9 is on the roll ?
Hush.
happy birthday,blue
/cheer over 50% good work guys :)
Keep up the good work. Excited to see this come out and that somebody picked it up.
I just want you guys to know that you are, collectively, my nigger.
God, this’ll be done in a month or two at this rate.
Hopefully it won’t be a shit translation, considering how fast it’s going.
Nah , it will be release sometime in October with this rate , and it won’t be shit. Not like cokesakto
Poser.
Awesome guys! Hope you will finish it!
64.69%
damn, you guys are much faster than my internet.
65.99% now
ITZ COMING
I sure am
I hope mahou tsukai no yoru a.k.a witch on the holy night english translation finished on the holy night…
You guys are doing great. Keep up the good work.
Keep it up guys, it’s very much appreciated.
Hopefully you’ll do the other 2 Mahoyo games when they come out. Sure would be nice to have the trilogy. Hint hint.
ok see you in 10 years
Great! That’s ultra fast guys, you are the best!
you know if your too impatient you can always Download a Text Hooker and use Google or atlas or whatever to Rough Translation. Reading a VN this way can help you understand the language or if nothing else starch that itch till Commie is done with translations. I recommend the wait. Rough Translation Programs are…. eh Open to interpretation. Better I think to read a story that makes sense than 5 that don’t or might make sense. lol
how about a hug
What happened to the progress of chapter 8? Is it cursed or something?
Hooray! 500 comments! um… can I have my cookie now?..
I am really grateful to you guys,i thank you from the bottom of my hearth
theres only one translator right? how did are there several unfinished chapters?
because he skipped ahead?
1000years of waiting
Now, that explains the mistery of chapter 8 :P
Go Go Team Commie! You’re doing great progress!
I love you guyse
That was super fast guys! Keep up the good work.
So, i just saw Staircase might not be able to finish Dracu-Riot translation who are over 80%, i wanted to know if you was enought worthy to this dude for translate the 20% left of this game.
http://staircasesubs.com/news/
They translated 0% by my count since the translator sucks dick at Japanese.
COMMIE THANKS I ALWAYS THOUGHT YOU GUYS WERE GAY BUT I GUESS UR OK.
Keep up the good work. I’m looking forward to this.
67.99%